OPENING PERFORMANCE   19:00  LARGE POOL
LES MARQUISES (FR)  19:45 SMALL POOL
HALF DARLING (AT)  20:30 LARGE POOL
ISABELLA FORCINITI (IT)  21:45 SMALL POOL
MARTA DE PASCALIS (IT)  22:15 LARGE POOL
STURMHERTA (AT)  23:15 SMALL POOL
S.A.T.I.N (UK)  00:00 LARGE POOL



ZINE READINGS  15:00 CHURCH
ELISABETH HARNIK (AT) 16:00 CHURCH
BEYOND THE BEAT (AT) 18:00 SMALL POOL
RADIAN (AT) 18:30 LARGE POOL
ZINE PERFORMANCE 19:30 SMALL POOL
KENJI ARAKI (AT)  20:00 LARGE POOL
YOUMNA SABA (LB)  21:00 SMALL POOL
WU-LU (UK)  22:00 LARGE POOL
LAN REX (AT)  23:15 SMALL POOL
DJ MARCELLE (NL)  00:00 LARGE POOL



SVITLANA ZHYTNIA (UA) | VISUALS
TANGIBLE MUSIC LAB | SOUND
KLANGzine HAIRDRYER | SOUND
KLANGgame STATION | installation
OTTOsonics | sound





 

Im Zeitalter der Digitalisierung, Globalisierung und tiefgreifender sozialer Veränderungen präsentieren wir das KLANGfestival 2024 zum Leitmotiv UNBOXING SOCIETY. Wir möchten die zahlreichen Schichten unserer Gesellschaft enthüllen, kritisch betrachten und künstlerisch reflektieren.

In the age of digitalization, globalization, and profound social changes, we present the KLANGfestival 2024 with the theme UNBOXING SOCIETY. We aim to unveil, critically examine, and artistically reflect on the many layers of our society.

Das KLANGfestival präsentiert von 5. bis 6. Juli 2024 zum Leitmotiv "Zuneigung: Unboxing Society" ein experimentell-künstlerisches Programm, das sich aktuellen gesellschaftlichen Herausforderungen widmet.

The KLANGfestival will present an experimental and artistic program under the theme "Affection: Unboxing Society" from July 5 to 6, 2024, addressing current societal challenges.

Das KLANGfestival 2024 findet zum zweiten Mal im Alten Hallenbad und erstmals auch in der Evangelischen Kirche Gallneukirchen statt.

The KLANGfestival 2024 will take place for the second time at the Alte Hallenbad and, for the first time, at the Evangelical Church Gallneukirchen.

Als Green Event verbindet das KLANGfestival zudem regionale Verwurzelung mit internationalen Impulsen. Internationale Performance-Künstler:innen, interaktive Soundinstallationen und exklusiv für das Alte Hallenbad produzierte Visuals machen die diesjährige Ausgabe das KLANGfestivals wieder zu einem einzigartigen Festivalhighlight.

As a Green Event, the KLANGfestival combines regional roots with international impulses. International performance artists, interactive sound installations, and visuals produced exclusively for the Alte Hallenbad will make this year's edition of the KLANGfestival a unique festival highlight once again.



Stay updated and subscribe to our newsletter:

Email*
Vorname / First name
Nachname / Second name























Mark